저 편한대로 정리한 거라서 참고가 되려나 모르겠어요..(저는 남이 정리한걸로는 공부를 못하겠드라고요.. 정리도 안 되고..-_-;)
읽을 때마다 추가한 내용들이에요. 세가 족보대로 내려적으면 시대순으로 대충 맞아요.. 앞으로 계속 추가해도 돼요.
그리고 지난번에 송미자 세가에 맥수 원문이에요..
“麥秀漸漸兮, 禾黍油油. 彼狡僮兮, 不與我好兮!” 所謂狡童者, 紂也. 殷民聞之, 皆爲流涕.
"보리는 잘 자라 끝이 뽀족하고, 벼와 기장은 싹이 올라 파릇하다. 저 말 안듣던 알라야. 나랑 잘 지내면 좋지 않았겠니? " 교동자(말 앋듣던 알라)는 紂주왕이다. 은민이 그것을 듣고 모두 눈물을 흘렸다.
ㅋㅋㅋ 오해를 불러일으켰던 그 대목이로군. 사기 연표 땡큐~
나두 연표 찾아낸 것 있는데 불확실하여 올리기 그렇군...