이제서야 급하게 생각이 나서..

제가 갑작스럽게 번역일을 하나 맡게 되어서,

이번주까지는 시간을 내기가 어려울 듯 싶네요.

그래도 왠지 이번주라 다행이라는 생각도 듭니다.


번역일은 다 좋은 데, 원고를 넘기기 전까지 심장이 바짝바짝 조여오는 건 늘 적응이 안되네요.

입술이 마릅니다...


이번주 다들 씐나게 보내시고, 다음주에 건강한 얼굴로 만나요 ^^

  • 혜원 2014.06.03 11:36
    앗 그럼 예정대로 이번주는 쉬는걸로^^! 다음주에 만나요~
  • 2014.06.04 11:18
    번역마감 무사히 마치시기를.. 이번 주 쉬니 다행이네요ㅎㅎ 다음주에 뵈어요~
  • 지수 2014.06.05 00:48
    그렇군요~ 번역 잘 하시고 담주에 봬요ㅋㅋ

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 [작작세미나 공지] 9월5일, 5개월을 또 달려봅시다! 2 2014.08.24 1918
54 정리본입니다. file 미영 2014.03.31 2791
53 작작세미나 다음 시간(11.7) 자료 올려드립니다 file 2014.11.02 1667
52 작작 11월 14일 분량 올립니다 file 2014.11.11 1611
51 애드거 앨런 포-5/22 정리본 미영 2014.05.26 1345
» 새벽 4시반. ^^ 3 미영 2014.06.03 241
49 번역본 찾았어요~ 2014.03.30 4607
48 미리.. 알려요. 5 미영 2014.10.27 1981
47 링크 올려요. 1 미영 2014.03.22 3880
46 깜박했네요. 미영 2014.10.17 2190
45 그러고보니. 3 미영 2014.09.29 4772
44 [작작세미나 시간 변경 공지] 작작 10.31일 정리 _ 호손 (1) file 2014.11.11 1884
43 [시간변경공지] 6.12 포 정리 1 file 2014.06.17 241
42 [3.6] 작가들의 작가론을 번역한다! 8 2014.02.03 4488
41 jan/2/ 2015 호손 정리 2015.01.07 434
40 <우울과 몽상> 말이죠. 2 미영 2014.07.02 218
39 9/12 수업 정리 미영 2014.09.18 1427
38 9.5 포 정리 혜원 2014.09.12 1456
37 9.26 포 정리 혜원 2014.10.10 4774
36 9.19 포 정리 file 2014.09.25 5521
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3